Фемінітиви.
Mar. 31st, 2021 12:19 amТрабл з фемінітивами у нашій мові (якщо є такий трабл) полягає ще й в тому, крім всього іншого, що вони часто позначають не людей, а якусь хрінь. Часом, зневажливу.
Але буває й навпаки.
Шовковиця - корисне дерево зі смачними ягодами. Шовкун - дурна хрінь, яку лише на дрова.
Рак - злоякісна пухлина. Рачиця - доброякісна.
Більше, щоправда, нічого не згадаю.
Але буває й навпаки.
Шовковиця - корисне дерево зі смачними ягодами. Шовкун - дурна хрінь, яку лише на дрова.
Рак - злоякісна пухлина. Рачиця - доброякісна.
Більше, щоправда, нічого не згадаю.
no subject
Date: 2021-03-31 10:41 pm (UTC)no subject
Date: 2021-04-01 01:23 pm (UTC)no subject
Date: 2021-04-01 05:58 pm (UTC)no subject
Date: 2021-04-01 06:42 pm (UTC)